Call now: (+49) 176 / 61 64 66 98

Competence

Now you can use your language skills for English, Russian and German check online and determine your level.

continue reading...

Languages

I offer various services concerning the following second/foreign languages:

  • English
  • Ukrainian
  • Russian
  • German

continue reading...

Services

  • Improving the language proficiency by means of individually tailored classes.
  • The lessons are also possible via Skype.
  • Supplementary private lessons for pupils, students and apprentices.
  • Language services for entrepreneurs.
  • Guidance for foreign guests in Thuringia.
  • Translations.

continue reading...

Bookstore

In addition to my services, I offer different textbooks in the corresponding language and according to a particular level of language proficiency.

continue reading... 

  Welcome to my Homepage

14eb6d12637

I come from the beautiful and multicultural city of Chernivtsi.

As for my mother tongue, I know both Russian and Ukrainian on the same level. My profession is instructor of English as a second language as well as Russian, Ukrainian and German. From 1992 till 2001, I taught English and general linguistics at University of Chernivtsi, where I conducted various theoretical and practical courses in the English philology (lexicology, writing practice, practical translation, text analysis etc.), LSP, and sociolinguistics.

I possess a good experience in teaching foreign languages to students majoring in different subjects, such as physics, radio engineering, construction industry, economics, jurisprudence etc. Besides, I was a visiting researcher in the USA, at (St.Michael’s College in Vermont), where I investigated modern and non-traditional methods of teaching foreign/second languages.

In addition, I had a part-time job as a translator in a notary’s office as well as a tourist guide in a travelling agency, where I acquired a good experience in translating special texts from various branches as well as in communicating with people of different cultures.

During my scientific internship at University of Leipzig (Institute of Applied Linguistics and Translatology), I conducted a theoretical course in English lexicology and a practical course in bilateral interpreting. Later on, I taught a half-course in the English written communication at Ilmenau University of Technology.

~ My concise CV ~

Job activity:

Since 07.2007

»»

Freelancer in teaching English / Russian / Ukrainian / German as second languages. Co-operation with various companies and private customers.
04.2005— 04.2008 »»  Instructor of English at Ilmenau University of Technology. Conducting a practical half-course in English writing practice with the main focus on scientific writing and business communication (04/2005– 04/2007) as well as a course in Scientific English for postgraduates (11/2007– 04/2008).
04.2003–04.2004  »» Scientific internship at Institute of Applied Linguistics and Translatologie, University of Leipzig. Conducting a theoretical course in English lexicology and general sociolinguistics (with the main focus language contacts, language planning and language policy) as well as a practical course in bilateral interpreting.
10.1997–01.2002  »» Associate professor, Department of English philology, University of Chernivtsi
08.1992–11.1994  »» Instructor of English, Department of Germanic languages, University of Chernivtsi

Studies:

09.1987–07.1992  »» University of Chernivtsi, College of modern European languages; Department of English philology. Graduation: Dipl. philologist, teacher of the English language and literature.
11.1994–10.1997  »» Postgraduate studies at Department of Germanic languages; University of Chernivtsi. Special fields: general linguistics, sociolinguistics, language planning, standardization of terminological systems. Conferral of a doctorate.

Advanced Training and Foreign Experience:

08.1998–11.1998  »» Visiting researcher; St. Michael’s College, Vermont, USA; a scientific internship within the framework of the Regional Scholar Exchange Program (sponsored by U.S. Information Agency (USIA) and administered by International Research & Exchange Board (IREX)).
09.1995–10.1995  »» Visiting researcher; Translator and Interpreter Training Institute, University of Vienna; as well as Infoterm, the Austrian Institute of Standardization (the programme was sponsored and administered by the Austrian agency for international mobility and cooperation in education, science and research (ÖAD)).




Supplementary information

 

Skype:        andriy.dyakov

Facebook:   Sprachdienst Andriy Dyakov

                 Learning Second Languages per Skype & Google+

                 Іноземні мови через Skype

Google+:    Teaching Second Languages

XING:        Andriy Dyakov

Langwhich: Sprachdienstleistungen Andriy Dyakov | Sprachschule in Ilmenau (Deutschland)

VK:            Андрей Ин-Яз              

Give your e-mail address and stay with us